Nazwy sklepów po francusku


Dzisiaj o sklepach. Najprzeróżniejszego rodzaju. Jeśli znasz WSZYSTKIE słówka z tego wpisu, to gratuluję - masz całkiem niezły zasób słownictwa! Ja nie wiedziałam jak się nazywa po francusku np. wózek na zakupy. A Ty wiesz? No i nie wiedziałam o co chodzi z lizaniem wystaw.

Pamiętaj - klikając na słówko przejdziesz do jego wymowy! Musisz kliknąć na trójkącik "play", który pojawi się przy słówku na stronie forvo.

le magasin - sklep, tak ogólnie

nazwy sklepów po francusku



SKLEPY RODZAJU ŻEŃSKIEGO

la papeterie - sklep papierniczy

la librairie - księgarnia

la librairie d'occasion - uwaga, to nie księgarnia z okazyjnymi cenami książek :) a sklep z książkami z DRUGIEJ ręki! Pamiętaj :)

la boutique - butik

la pharmacie - apteka

la parfumerie - perfumeria



SKLEPY RODZAJU MĘSKIEGO

l'opticien (r. męski) - optyk


le bijoutier - jubiler

le fleuriste - kwiaciarnia

le magasin d'électroménager - sklep AGD

le magasin de chaussures - sklep obuwniczy

le magasin de jouets - sklep z zabawkami

le magasin de disques - sklep muzyczny (płyty cd, itp.)

le grand magasin - dom towarowy 

le magasin Sephora - sklep Sephora :)

le magasin de fruits (et légumes) - sklep z owocami (i warzywami)

le magasin d'informatique - sklep informatyczny



JEDZENIE :) - gdzie można je zakupić?

la boulangerie - piekarnia

la pâtisserie - cukiernia



l'épicerie (r. żeński) - sklep spożywczy

la boucherie - sklep mięsny

la charcuterie - sklep z wędlinami

la poissonnerie - sklep rybny



A teraz różne ELEMENTY poszczególnych sklepów i słówka dodatkowe:


la vitrine - wystawa, witryna

Przy okazji znalazłam także wyrażenie faire du lèche-vitrin - które oznacza coś podobnego do angielskiego window shopping - oglądanie wystaw, łażenie po sklepach, ale bez zamiaru dokonania zakupu. Przyznam szczerze, że nienawidzę chodzić po sklepach z ubraniami i nie rozumiem takiego "sportu", no ale jeśli komuś sprawia to przyjemność, to się nie wtrącam :) 
Może będzie łatwiej zapamiętać ten zwrot, jeśli dodam, że czasownik lécher oznacza lizać. To już wiemy: takie lizanie wystaw


co to znaczy faire du leche vitrin



l'entrée (r. żeński) - wejście

le comptoir - lada lub... kontuar, jak sama nazwa francuska wskazuje:)
Sklepowy lub barowy.

le centre commercial - centrum handlowe

le marché - bazarek

le marché aux puces - pchli targ

le supermarché - supermarket

le panier - koszyk (na zakupy)

le chariot - wózek (na zakupy)

le vendeur - sprzedawca

la vendeuse - sprzedawczyni

No i jak, znałeś wszystkie słówka? Jak już mówiłam - ja nie!

Jeśli jeszcze nie przeczytałeś wpisu o słownictwie dotyczącym miasta i jego elementów, to możesz to nadrobić TUTAJ.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Copyright © 2016 Francuski - nauka do B1, B2 .... , Blogger