"JESZCZE DALEJ NIŻ PÓŁNOC"

W ramach przygotowań do egzaminu DELF B2 zaczęłam oglądać francuskie filmy w wersji oryginalnej, na mojej ulubionej stronie filmfra.com. Zamieszczę w związku z tym cykl recenzji, może zachęcę (lub zniechęcę...) kogoś do obejrzenia jakiegoś filmu? Zapraszam do strony FILMY FRANCUSKIE - MOJA KINOTEKA (strona znajduje się na górze po prawej stronie).


INFO TECHNICZNE

Komedia "Jeszcze dalej niż Północ" (tytuł oryginalny Bienvenue chez les Ch'tis), nakręcony w roku 2008, okazał się superhitem francuskiego kina. Nie dziwię się. 
W głównych rolach występują Kad Merad (jako Philippe, dyrektor placówki pocztowej), Dany Boon (jako pracownik placówki pocztowej). W rolę żeńskie wcieliły się: Zoé Félix (żona dyrektora) i Anne Marivin (pracownica poczty).

ZARYS FABUŁY (bez spoilerów!)

Philippe Abrams, dyrektor placówki pocztowej na skutek oszustwa jakiego się dopuścił (sfałszowanie dokumentów, podał się za osobę niepełnosprawną, aby w ramach preferencyjnego traktowania pracowników zostać przeniesionym wraz z rodziną do miasta na wybrzeżu, aby mieć wakacje przez cały rok), zostaje przeniesiony do pracy na północy Francji. Naprawdę na północy. Tak daleko, że o regionie tym krążą legendy, że jest tam -30 stopni i w ogóle niedźwiedzie polarne (Nord-Pas-de-Calais). Jako że jego żona uznała, że nie zniesie tak ostrego klimatu, Philippe kupił sobie puchową kurtkę i pojechał tam sam. 
Czy odmarzną mu uszy? Czy ludzie "Północy" są tacy prostaccy i gruboskórni jak myśli Philippe? Czy jego praca okaże się tak nieznośna, jak sobie to wyobraża?

ZAPOWIEDŹ FILMU na YouTubie z polskimi napisami polecam! https://www.youtube.com/watch?v=yvKFg0iuo0U

Jeszcze dalej niż północ film francuski, bienvenue chez les ch'tis film francuski
Źródło zdjęcia: TU


MOJA OPNIA
Filmy o stereotypach zazwyczaj bardzo mi się podobają, o ile poruszają temat w sposób zgrabny i bez oceniania. Przykładem tego może być "Jak zostać Baskiem" (hiszp. Ocho apellidos vascos), opowiadająca oczywiście, historię miłosną, ale.. między Andaluzyjczykiem i dziewczyną z Kraju Basków (czyli w świadomości hiszpańskiej: coś niemożliwego z powodu odmiennych zwyczajów i tradycji, a także innych akcentów hiszpańskiego i odległości..) (polecam osobom, które znają trochę życie w Hiszpanii.. inaczej mogą nie zrozumieć wszystkich żartów). Film "Jeszcze dalej niż Północ" świetnie pokazuje pojmowanie regionu Nord-Pas-de-Calais przez Francuzów, nie mam pojęcia, czy to jest prawda i czy statystyczny Francuz też tak myśli, ale dla mnie jest jasne: ten region jest uznawany za koniec Francji, gdzie słońce, jak mówi bohater filmu, świeci tylko od 11 do 15 i prawie wszyscy są alkoholikami. Przy okazji dowiedziałam się nieco o geografii Francji i posłuchałam nowego akcentu, który wydał mi się kosmiczny, nawet nie chcę myśleć, ile rodzajów tak silnych akcentów jest we Francji i ile jeszcze mnie czeka nauki!

CZY POLECAM?
Zdecydowanie TAK! Ale...
1. Na stronie filmfra.com (oni naprawdę mi nic nie płacą za to, że tyle o nich piszę... Chyba powinnam to zmienić) można obejrzeć ten film w wersji oryginalnej z napisami po francusku. Osoba od poziomu "mocne B1" powinna ten film zrozumieć. Mnie zdarzały się rzecz jasna momenty, w których nie rozumiałam wszystkiego, ale nie zakłócało mi to odbioru filmu, domyślałam się z kontekstu lub co najwyżej nie zrozumiałam jakiegoś żartu. Napisy po francusku pomagają w zrozumieniu różnic w akcencie (sam bohater miał problemy z jego zrozumieniem), ponieważ są zrealizowane z uwzględnieniem pisowni: "Cha va" zamiast "Ça va".
2. Jeśli chcecie obejrzeć ten film z napisami po polsku lub lektorem, radzę dobrze wybrać napisy. Ze złym tłumaczeniem film straci sporo uroku.

CIEKAWOSTKI
Po obejrzeniu filmu poczytałam trochę o nim i o aktorach. Okazało się, że zarówno Kad Merad jak i Dany Boon mają korzenie algierskie. Dla mnie to jest ciekawostka (chociaż pewnie dla tych bardziej obytych z Francją, jej kulturą i historią już nie). Domyślam się, że mnóstwo Francuzów ma rodzinę pochodzącą z Algierii, a ja sama (tak, możecie teraz się ze mnie śmiać lub wytykać moją ignorancję) dopiero niedawno dowiedziałam się, że większość Algierczyków jest rasy białej.

LINK

Copyright © 2016 Francuski - nauka do B1, B2 .... , Blogger